Translator

среда, 3 августа 2011 г.

В городе Буфорд (США) живёт всего один человек. Он работает и дворником и мэром. (In the city of Buford (USA) live just one person. He works the janitor and the Mayor)

В городе Буфорд (США) живёт всего один человек. Он работает и дворником и мэром
В 80-х годах ХIX века в Буфорде проживали 2000 человек. Они строили одну из крупнейших железных дорог в США. Сейчас же рядом с надписью «численность населения» на дорожном знаке при въезде в город стоит единичка...


Хмурый и неразговорчивый мужчина официально считается мэром города, в котором один жилой дом, не считая двух сараев, где находятся хозяйственный и продуктовый магазины, которые держит Дэн. Еще в Буфорде есть заправка.

Частенько дальнобойщики, которые составляют большую часть клиентов Салмона, выдергивают мэра города прямо из постели и заставляют его заправлять их грузовики.

«Если вы заблудитесь в окрестностях Буфорда, то лучше бы вам знать, где живет Дэн. Иначе вам крышка. Здесь на километры вокруг нет ни души», — говорят жители окрестных городов.


TRANSLATION

In the 80 years of the nineteenth century lived in Buford 2000. They built one of the largest railroads in the United States. Immediately next to the word "population" on a road sign at the entrance to the city is edinichka.

Gloomy and taciturn man is officially the mayor of the city in which one house, not counting the two barns, where there are economic and grocery stores, which keeps Dan. Buford is still in the dressing.

Often, truckers, who constitute the majority of customers Salmon, pulled straight from the Mayor of bed and force him to fill their trucks.

"If you get lost in the vicinity of Buford, then you'd better know where he lives, Dan. Otherwise, you will cover. Here, for miles around not a soul "- say people from nearby cities.

Комментариев нет:

Отправить комментарий